![]() ![]() ![]() ![]() The uncle of the Báb, Ḥájí Mírzá Siyyid Muḥammad, had been perplexed to hear that the promised one of Islam was his own nephew. Shoghi Effendi referred to the work as follows:Ī model of Persian prose, of a style at once original, chaste and vigorous, and remarkably lucid, both cogent in argument and matchless in its irresistible eloquence, this Book, setting forth in outline the Grand Redemptive Scheme of God, occupies a position unequalled by any work in the entire range of Baháʼí literature, except the Kitáb-i-Aqdas, Baháʼu'lláh's Most Holy Book. It is sometimes referred to as the completion of the Persian Bayán. The Íqán constitutes the major theological work of Baháʼu'lláh, and hence of the Baháʼí Faith. Christopher Buck, author of a major study of the Íqán, has referred to this theme of the book as its "messianic secret," paralleling the same theme in the Gospel of Mark. References to his own station therefore appear only in veiled form. black-pit), a dungeon in Tehran, he had not yet openly declared his mission. While Baháʼu'lláh had claimed to have received a revelation some ten years earlier in the Síyáh-Chál (lit. The work was composed partly in Persian and partly in Arabic by Baháʼu'lláh, the founder of the Baháʼí Faith, in 1861, when he was living as an exile in Baghdad, then a province of the Ottoman Empire. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |